No exact translation found for دُولَار نَفْطِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دُولَار نَفْطِيّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Abdul-Rahman bin Abdullah se baña en petrodólares... pero quieres que sea visto como asceta, como un erudito, que los musulmanes lo escuchen.
    (عبد الرحمن بن عبدالله) يستخدم دولارات النفط ،لكن يريد أن يُرى كالزاهد، الباحث .الّذي يستمع إليه المسلمون
  • Está a un trato de poseer billones de dólares en petróleo.
    أنتَ على بعد خطوة واحدة من إمتلاك مليارات الدولارات ثمناً للنفط
  • Millones de dólares al año de nuestros campos petroleros en Rumaila.
    ،ملايين الدولارات سنوياً .من حقولنا النفطية في الرميلة
  • ¡Millones de dólares al año de los campos petrolíferos en Rumaila!
    ،ملايين الدولارات سنوياً .من حقولنا النفطية في الرميلة
  • ¡Millones de dólares al año de los campos petrolíferos en Rumaila!
    ملايين الدولارات، سنويّاً (من آبار النفط في (الرميلة
  • Los países productores de petróleo sufren además las consecuencias del alto costo del equipo importado para exploración y extracción, así como de la depreciación del dólar, puesto que los precios del petróleo están expresados en esa moneda.
    وأضاف أن البلدان المنتجة للنفط تتأثر أيضا بارتفاع تكاليف المعدات المستوردة لاستكشاف النفط واستخراجه، وبتخفيض قيمة الدولار، حيث أن أسعار النفط محددة بالدولار.
  • Te estamos ofreciendo $50 millones a cambio de acceder a reservas de petróleo que calculas son más de dos mil millones de barriles.
    نحن نتلقى منكَ 50مليون دولار فى مقابل إحتياطي النفط الذي يقدر بأكثر من ملياري برميل
  • Los kuwaitíes se han estado robando 280 millones de dólares al año de los campos petrolíferos en Rumaila.
    ،$الكويتيين يسرقوا منا 280 .مليون دولار سنوياً .من حقول النفط الواقعة في الرميلة
  • Los kuwaitíes han estado robando $280 millones al año... ...de los yacimientos en Rumaila... $280 millones al año.
    الكويتيين يسرقون 280 مليون دولار سنوياً . 'من حقول النفط فى 'رميلة ! مائتان وثمانون مليون دولار سنوياً
  • El Poder Ejecutivo no debería tener facultades para hacer, sin aprobación de la legislatura, reconsignaciones de créditos que excedan el 10% de las consignaciones presupuestarias.
    كما وثّق التقرير فقدان مبالغ ضخمة من الإيرادات (8 إلى 10 ملايين دولار) من استيراد النفط خلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى نيسان/أبريل 2005.